Жара на время стихла, но синоптики обещают, что она еще вернется. И на этот раз вы будете к ней готовы!
Пока мозги не плавятся от палящего солнца, давайте вложим в них несколько полезных фраз на эту тему.
Итак, как пожаловаться на жару по-английски:
☀Hot - жарко
Начнем с самого простого и очевидного)
It’s pretty hot outside. It’s blazing hot outside!
☀Heat - жара
The heat’s on! - «Врубили» жару!
☀Heatwave - «тепловая волна», которая накатывает на города летом.
We’re having a heatwave.
☀Boil - кипеть
It’s boiling! - Жарко настолько, что аж вода закипает.
☀Bake - что не закипело, то запечется как в духовке))
In the baking sun. - Под палящим солнцем.
☀Scorch - обжигать
Представьте раскаленный песок в пустыне.
It’s scorching!
☀Swelter - зной, духота
July was really sweltering. - Июль выдался знойным!
☀Oven - печка
It’s like an oven outside! - Жарко как в печке.
☀Hell - ад
Ну а если на улице даже жарче, чем в печке, говорим:
It’s like a hell outside! - Жарко как в аду.
Источник: Дзен